〈無瑕與歷練之聲 One Voice for Innocence and Experience〉
帕米娜是輕柔、優雅以及愛憐地;夜之后則是震怒、冷酷以及高傲的,這兩個在莫札特歌劇《魔笛(Zauberflöte)》中風格完全截然不同的角色將由德國女高音Diana Damrau於這兩個月中在美國大都會歌劇院中擔任及演唱。
還不曾有女高音演唱者在演唱生涯中曾在同一期間唱過這兩個角色,縱使夜之后在劇中是母親、帕米娜是其愛女(且此歌劇首演時演唱帕米娜的歌手 Anna Gottlieb也只有十七歲 ),而時至今日,這兩個角色的特性既全然相反。夜之后這角色極盡費力,須要極佳的肺活量以應飛快且音度及高的花腔,通常皆由年輕的女高音擔任這角色;有些以往曾唱過夜之后的女高音之後則多半會飾演帕米娜這角色,這需要流暢且甜美圓融唱腔。
Lucia Popp曾在大都會歌劇院唱過這兩個角色:1967年飾演夜之后、1981年則為帕米娜;Mary Dunleavy如此,1998年及2001年在此演飾夜之后,而在2006年出任帕米娜這角色。
沒有一位女高音曾在同一時期唱這兩個角色過,但Diana Damrau不懼於無前例可循。
「羅西納比那難度更高。」 她說到她上一季第一次到此演唱羅西尼歌劇《塞維利亞的理髮師》中的羅西娜。
夜之后為這三十六歲且已聞名歐洲、2006年薩爾茲堡音樂節[4]中與Riccardo Muti合作的女高音Damrau經典代表作之一。莫札特當初寫魔笛時寫了夜之后這角色給他一位演唱技巧極佳卻沒什麼演出機會的 Josepha Hofer,要唱這角色是個極難的挑戰,需要謹慎地唱每一個音,需要富戲劇性表達能力以及輕快的歌喉。
Michael Scott在其書《The Record of Singing》中寫這角色是「寫這一類花腔樂曲的人都得考慮到這對演唱者的聲音會產生極大傷害。」
「單單就那同一音階來看─就有五個高F音。那些音符得表達出夜之后痛苦以及煩亂情緒。」Scott又補充說:「蘇莎蘭(Joan Sutherland)曾將此曲降半音唱,但之後便將此曲踢出她的演唱曲目。」
Damrau為了保護她的聲音也將從這角色中退休,這兩場在大都會歌劇院中的演出將成為她最後一次唱夜之后。
「這是一種技藝,但若是你沒注意到某些改變,你將使自己受到傷害。像年歲增長,讓你沒辦法像以前那樣敏捷,而我必須保護我自己,還有許多角色等待我去唱。」
但她也在苦惱這兩場演出中,她將使某些以往總被刪減不唱的部分回歸原貌。Damrau講自己的部份,揣摩夜之后那忿怒的情緒。
「她也是個關鍵點。」Damrau語氣加重地說道並且描述出這在劇中擔任反派的角色輪廓。夜之后的女兒,帕米娜,被薩拉斯托(Sarastro)給綁走,而薩拉斯托是帕米娜的父親。「這對夜之后來說一點也不好,唯一一個女兒就這樣被帶走,因此她才變得站在另一邊與薩拉斯托對持。」Damrau如此解釋劇中一片段。
「她不單單只是用完美的高音來述說出情緒的角色而已,還在音樂上製造了許多戲劇焦點。」樂評家Wolfgang Schreiber於2006年6月在《Süddeutsche Zeitung》中寫她在薩爾茲堡音樂節中的表現為此。
你將可以在下個月由Virgin Classics為Damrau所出的新CD《Arie di Bravura》中聽到她唱夜之后的那兩首詠嘆調。
與之呈對比的角色:帕米娜,依循前例像是Emma Eames、Elisabeth Rethberg、Emmy Destinn等人身懷經驗的戲劇女高音擔任。這些角色的表現方式因為單純所以更顯出其困難之處。
「沒有比唱出那些間歇不斷地圓滑音還要來得困難的事了。」Irmgard Seefried曾對一位記者如此形容道。
Damrau在這次對談中並不全然地說演唱技巧方面的事,她也論及此角色,以及簡述她是如何從夜之后這角色轉換到帕米娜這角色上:「帕米娜不需要像夜之后那樣的聲音,她只是個純真的女孩,我必須表現出那樣子,不僅需要在冷靜之時表現出當中的激情,還得有些帶有覺悟的感覺。她總想試著去傾聽自己的心聲。」在薩拉斯托給與她與她所愛的帕米諾考驗時。「她克服她自己,且她以她女性的直覺及天性讓他們之間變得更為堅信。」
Damrau她純熟的聲音將能使她能扮演好帕米娜這角色。她將熱情投注在演唱以及馬術之上,且也說到她其他行程。她也很實際地論及自己備受注目的演唱事業可能會讓其他女高音沒什麼機會到這舞台上。許多著名的歌手在他們尚未成為大都會歌劇院媒光燈下的焦點時總在其他劇院中演唱新角色,但帕米娜卻是Damrau在大都會進行首演的角色之一,在這之前還有理查‧史特勞斯歌劇《埃及的海倫(Die ägyptische Helena)》中的Aithra以及羅西娜。她在那時唱得如何?喔無需憂慮。
「我對於能唱每一個不曾唱過的角色感到欣喜,我愛大都會,她讓我覺得就像家人一樣親近,且我覺得我在這唱都唱得很不錯。」Damrau最後這麼說。
From: The New York Times
帕米娜是輕柔、優雅以及愛憐地;夜之后則是震怒、冷酷以及高傲的,這兩個在莫札特歌劇《魔笛(Zauberflöte)》中風格完全截然不同的角色將由德國女高音Diana Damrau於這兩個月中在美國大都會歌劇院中擔任及演唱。
還不曾有女高音演唱者在演唱生涯中曾在同一期間唱過這兩個角色,縱使夜之后在劇中是母親、帕米娜是其愛女(且此歌劇首演時演唱帕米娜的歌手 Anna Gottlieb也只有十七歲 ),而時至今日,這兩個角色的特性既全然相反。夜之后這角色極盡費力,須要極佳的肺活量以應飛快且音度及高的花腔,通常皆由年輕的女高音擔任這角色;有些以往曾唱過夜之后的女高音之後則多半會飾演帕米娜這角色,這需要流暢且甜美圓融唱腔。
Lucia Popp曾在大都會歌劇院唱過這兩個角色:1967年飾演夜之后、1981年則為帕米娜;Mary Dunleavy如此,1998年及2001年在此演飾夜之后,而在2006年出任帕米娜這角色。
沒有一位女高音曾在同一時期唱這兩個角色過,但Diana Damrau不懼於無前例可循。
「羅西納比那難度更高。」 她說到她上一季第一次到此演唱羅西尼歌劇《塞維利亞的理髮師》中的羅西娜。
夜之后為這三十六歲且已聞名歐洲、2006年薩爾茲堡音樂節[4]中與Riccardo Muti合作的女高音Damrau經典代表作之一。莫札特當初寫魔笛時寫了夜之后這角色給他一位演唱技巧極佳卻沒什麼演出機會的 Josepha Hofer,要唱這角色是個極難的挑戰,需要謹慎地唱每一個音,需要富戲劇性表達能力以及輕快的歌喉。
Michael Scott在其書《The Record of Singing》中寫這角色是「寫這一類花腔樂曲的人都得考慮到這對演唱者的聲音會產生極大傷害。」
「單單就那同一音階來看─就有五個高F音。那些音符得表達出夜之后痛苦以及煩亂情緒。」Scott又補充說:「蘇莎蘭(Joan Sutherland)曾將此曲降半音唱,但之後便將此曲踢出她的演唱曲目。」
Damrau為了保護她的聲音也將從這角色中退休,這兩場在大都會歌劇院中的演出將成為她最後一次唱夜之后。
「這是一種技藝,但若是你沒注意到某些改變,你將使自己受到傷害。像年歲增長,讓你沒辦法像以前那樣敏捷,而我必須保護我自己,還有許多角色等待我去唱。」
但她也在苦惱這兩場演出中,她將使某些以往總被刪減不唱的部分回歸原貌。Damrau講自己的部份,揣摩夜之后那忿怒的情緒。
「她也是個關鍵點。」Damrau語氣加重地說道並且描述出這在劇中擔任反派的角色輪廓。夜之后的女兒,帕米娜,被薩拉斯托(Sarastro)給綁走,而薩拉斯托是帕米娜的父親。「這對夜之后來說一點也不好,唯一一個女兒就這樣被帶走,因此她才變得站在另一邊與薩拉斯托對持。」Damrau如此解釋劇中一片段。
「她不單單只是用完美的高音來述說出情緒的角色而已,還在音樂上製造了許多戲劇焦點。」樂評家Wolfgang Schreiber於2006年6月在《Süddeutsche Zeitung》中寫她在薩爾茲堡音樂節中的表現為此。
你將可以在下個月由Virgin Classics為Damrau所出的新CD《Arie di Bravura》中聽到她唱夜之后的那兩首詠嘆調。
與之呈對比的角色:帕米娜,依循前例像是Emma Eames、Elisabeth Rethberg、Emmy Destinn等人身懷經驗的戲劇女高音擔任。這些角色的表現方式因為單純所以更顯出其困難之處。
「沒有比唱出那些間歇不斷地圓滑音還要來得困難的事了。」Irmgard Seefried曾對一位記者如此形容道。
Damrau在這次對談中並不全然地說演唱技巧方面的事,她也論及此角色,以及簡述她是如何從夜之后這角色轉換到帕米娜這角色上:「帕米娜不需要像夜之后那樣的聲音,她只是個純真的女孩,我必須表現出那樣子,不僅需要在冷靜之時表現出當中的激情,還得有些帶有覺悟的感覺。她總想試著去傾聽自己的心聲。」在薩拉斯托給與她與她所愛的帕米諾考驗時。「她克服她自己,且她以她女性的直覺及天性讓他們之間變得更為堅信。」
Damrau她純熟的聲音將能使她能扮演好帕米娜這角色。她將熱情投注在演唱以及馬術之上,且也說到她其他行程。她也很實際地論及自己備受注目的演唱事業可能會讓其他女高音沒什麼機會到這舞台上。許多著名的歌手在他們尚未成為大都會歌劇院媒光燈下的焦點時總在其他劇院中演唱新角色,但帕米娜卻是Damrau在大都會進行首演的角色之一,在這之前還有理查‧史特勞斯歌劇《埃及的海倫(Die ägyptische Helena)》中的Aithra以及羅西娜。她在那時唱得如何?喔無需憂慮。
「我對於能唱每一個不曾唱過的角色感到欣喜,我愛大都會,她讓我覺得就像家人一樣親近,且我覺得我在這唱都唱得很不錯。」Damrau最後這麼說。
From: The New York Times
Comments
Post a Comment